Toku Reo, Toku Ohooho: Ka Whawhai Tonu Matou
(Maori language version) After over 150 years of colonisation, a number of tenacious and determined Maori individuals have struggled to ensure the survival of their language. This book, co-published with Te Taua Whiri i te Reo Maori, describes the revival of the Maori language th... read full description below.
Usually ships 7-15 working days – This title is showing as available from publisher
... view full title details below.
- $45.00 Retail price
- $36.00 Wheelers price
- You save $9.00!
Full details for this title
||Social Studies: General
||Professional and scholarly;College/higher education
|Number of Pages
Description of this Book
My Language, My Inspiration and Toku Reo, Toku Ohooho trace the journey between 1972 and 2008 to revitalise the Maori language. The books outline the determined struggle to bring the Maori language back from the brink, provide interviews with two dozen people who were active in the fight for the Maori language and include photographs of key events and people. The history explores the reasons for the decline of the language and charts its resurgence over the last four decades through initiatives such as Waitangi Tribunal claims, the petition and march for the Maori language and the development of the Rakau method of learning, and the establishment of institutions such as kohanga reo, the Maori Broadcasting Authority and Maori Television. The history is available in a Maori language version and an English version.
Awards, Reviews & Star Ratings
Winner of Nga Kupu Ora Te Reo Maori / Maori Language Award 2011.
There are no reviews for this title.
Chris Winitana (Ngati Tuwharetoa, Ngai Tuhoe) is a Maori language and custom consultant, writer and journalist, a music and television producer (winner of Best Maori Language Television Programme, 2006) and a facilitator of advanced Maori theosophy and practitionership programmes. He has been actively involved in revitalisation of the Maori language, having taught at various levels and written many Maori language readers, radio play series, children's programmes, and literacy resources and books.