Books by Piripi Walker
Where?
Books » Author » Piripi Walker
Stock Availability: |
Sort by: |
View: |
On-hand, Local, International
|
|
|
|
New Zealand has the world's best summers and the magic of being a kid is still alive in kiwi backyards. This summer, Jacob, Max, Bella and Lucas help Nana grow an amazing summer garden, filling each and every day with lots of new learning and bunches of awesome memories Nana's ga...rden it grows, and it grows from the tiny wee seeds, she plants in neat rows. Kei te tupu haere te mara a Kui, kei te tupu, kei te tupu he kakano iti i ruia mai, he rarangi, he momo, he rarangi, he momo Piripi Walker's translation has kept the words simple and clear, so the rhythm is right, and each sentece flows when delivered aloud. Rachel Doragh's dynamic illustrations incorporate related Maori words and phrases and bring the story to life in an authentic kiwi vegetable garden. Read more
|
|
Te Tiriti o Waitangi/The Treaty of Waitangi is a reorua (bilingual) graphic novel that takes a fresh and innovative look at our founding treaty. The book reflects current scholarship and has been reviewed by some of Aotearoa's foremost Te Tiriti o Waitangi experts.
|
|
Arapu Toi is a new children's picture book in te reo Maori jointly published by Baggage Books and BasicallyDifferent Ltd and is sold with an accompanying frieze. The beautiful artwork is by Kapiti coast artist Austin Whincup with poems by Wellington storyteller and writer Moira W...airama. Read more
|
|
The Classic childrens tale " The House that Jack Built" entirely in Te reo Maori with a unique interpretation relevant to New Zealand's history.
|
|
"Nana's New Porch - Te Mahau Hou o Kui" is fully bilingual. It combines the characters of "Nana's Shed - Te Wharau o Kui" and "Bella's Fringe" who team up to use their Kiwi ingenuity and imaginations to resolve another of Nana's problems. Nana's back porch is draughty and old, it...'s dangerous, slippery, rickety and cold. He kauanu te mahau o Kui, he kino, parori, mania, tawhito. "Nana's New Porch - Te Mahau Hou o Kui" is a story that revels in the active imaginations of Kiwi kids, especially those who enjoy building things, teamwork, creativity and experiencing their local environments. The text has been translated into te reo Maori by Piripi Walker, NZSTI, who has "kept the words simple and clear so the rhythm is right, and each sentence will stand up well when delivered aloud". Read more
|
|
"Nana's Shed - Te Wharau o Kui" (2nd edition) is about two little boys, Jacob and Max, who use their Kiwi ingenuity and imagination to solve Nana's problem. She wants a garden shed.
|
|
A toy bear sees what animals have on their heads learning about a bull, pig, hens and a horse.
|
|
Toy ladybirds find opposites in the garden. Vocabulary focus: describing opposites
|
|
This book is one of several traditional rhymes translated into Te Reo in this series. Oscar the Bear visits the black sheep to get wool for his friends.
|
|
A trolley is made showing the sequence of construction and the tools used. This book gives vocabulary for some building tools.
|